Launched in 2015 by Lebanese singer-songwriter Karl Mattar, Interbellum blends melodic folk rock songs with sonic experimentation. The project released its third album “Our House Is Very Beautiful at Night” in April 2023, described as “a beautiful and frequently head-spinning indie-folk-rock-noise record, encompassing everything from charming and straightforward pop rock to acoustic folk songs to fuzzy, layered psychedelia” (Rosy Overdrive). The album explores the notion of ghosts as intergenerational trauma, on a personal and collective level. Its 15 tracks deal with memory, time and the past, casting intimate trauma as a microcosm of Lebanon’s unending cycles of violence, unearthing the crypts where memories and postmemories lie buried.
Visiting Anti for the penultimate show on his Scandinavian solo tour, Interbellum will be performing a mix of songs & ambient/experimental music. Entrance is free of charge (optional & recommended donation to the artist).
Välkommen till släpp av pamfletten ‘Ahmed Bouanani and Moroccan Cinema’ på Anti i Malmö, lördag den 9 september. Tillsammans med släppet kommer långfilmen ‘Wechma’ (1972, 97 min) av Hamid Bennani visas. Publikationen är översatt från franska till engelska av Benjamin Wagner och publicerad med stöd från Malmö Stad och Kulturrådet.
Om pamfletten: ‘Ahmed Bouanani and Moroccan Cinema’ utgår från Ahmed Bouanani (1938-2011), en marockansk filmskapare, poet och arkivarie som var en förgrundsgestalt inom den marockanska film under 1900-talets andra hälft, efter landets avkolonisering från Frankrike. Ahmed Bouanani grundade, tillsammans med andra marockanska filmskapare som utbildades i Paris, filmkollektivet ‘Sigma 3’ under 1960-talet. Deras ambitioner att forma ett politiskt alternativ genom marockansk film återspeglas i en liten men betydelsefull samling verk, som inkluderar ett antal kortfilmer och långfilmer, såväl som Bouananis länge opublicerade bok, ‘La Septième Porte’. Det är en omfattande kanonisering av den marockanska filmhistorien, som först släpptes i sin helhet år 2021 efter att manuset tidigare antagits vara försvunnen i en misstänkt mordbrand i Rabat, under 1980-talet.
Med avstamp i Bouananis skrivande innehåller pamfletten två texter som inte tidigare översatts till engelska. Texterna diskuterar hur den marockanska filmen skulle kunna etableras under den nyfunna självständigheten på 1960-talet. Dels genom ett längre transkriberat samtal mellan sju marockanska regissörer och författare, initierat av Abdellatif Laâbi, ursprungligen publicerad i den legendariska marockanska kulturtidskriften ‘Souffles’. Det är en genomgripande och hätsk diskussion om den inhemska filmen under 60-talet; dess potential, dess politik, dess förtryck, dess omöjlighet och hur den måste definieras. Gruppsamtalet ackompanjeras av Ahmed Bouananis förord till sin bok ‘Le Septième Porte’.
Om ‘Wechma’: Föräldralösa Messaoud adopteras av en barnlös bonde vid åtta års ålder. Hans adoptivfar uppfostrar det milda barnet med extrem stränghet, vilket leder till ett allt mer rebelliskt beteende som tonåring. Som ung man blir Messaoud involverad i en grupp våldsamma ligister och börjar leva ett liv i marginalen. ‘Wechma’ markerar en avvikelse i den marockanska filmen: en spelfilm som är experimentell, särskilt i den andra delen, där den bryter med konventionella berättarstrukturer och motverkar abrupt naturalism med Freudiansk symbolik och sekvenser som är rent fantastiska. Hamid Benani, Mohamed Sekkat, Ahmed Bouanani och Mohamed Abderrahman Tazi, klasskamrater vid filmskolan IDHEC i Paris, gick samman för att grunda produktionsbolaget ‘Sigma 3’ för filmen. ‘Wechma’ producerades kollektivt där Sekkat agerade som producent, Bouanani som assisterande regissör och klippare, Tazi som filmfotograf. Bouananis ‘Al-Sarab’ skulle vara kollektivets nästa produktion, men Benani alienerade sina medarbetare genom att kräva all ära för sig själv. Gruppen splittrades och Bouanani var tvungen att vänta ett decennium innan han kunde slutföra sitt eget projekt.
Ljusa nätter är en ambulerande årlig poetisk händelse, koncipierad och producerad av Anti, som 2023 lider av upprepningstvång och därför låter händelsen äga rum på exakt samma platser och samma datum som premiäreditionen 2022. Men de medverkande är inte desamma.
Den franska filosofen, mystikern och aktivisten Simone Weils politiska texter har i mångt och mycket lyst med sin frånvaro i svensk översättning. Nu råder bokförlaget h:ström – Text & Kultur bot på denna brist med en ny titel i sin bokserie ”Serie Subaltern”: Förtryck och frihet, samt med ett nyss utkommet specialnummer av själva tidskriften Subaltern, Våld och under, endast innehållande texter av Weil.
Mårten Björk, teolog och medlem i Subalterns redaktion, presenterar den nya boken och diskuterar Weils tänkande och skrivande tillsammans med Adam Persson, redaktör på h:ströms förlag.
Förtryck och frihet, vars franska originalutgåva utkom postumt 1955, samlar ett antal av Simone Weils (1909–1943) texter om sociala och politiska frågor. Texterna författades under 1900-talets mest dramatiska politiska skede, från 1933 till 1943.
Läsaren av Weils obönhörligt klarsynta essäer kan knappast undvika att konstatera att de olyckligtvis inte har förlorat något av sin aktualitet. Detta gäller inte endast bokens övergripande ämne – förtryckets mekanism och natur – utan även de specifika former detta förtryck tar sig i våra samhällen, i ett Europa där fascismen åter gör anspråk på makten.Våld och under: I en alltmer militariserad samtid erbjuder Simone Weils texter om det moderna krigets – och fredens – natur en rad oväntade perspektiv. Här möter vi en geopolitisk analytiker som diskuterar möjligheten av en antiimperialism baserad på teologiska dygder, dygder som den populistiska högern idag försöker göra anspråk på.
The wild rush of ardour – you ought to see it. — Ghalib
We welcome American poet Matthew Rana to Anti on Saturday 29 April for a reading of his new book Ardour, the latest installment of his serial poem The Daud, an inquiry into Urdu poetry and the ghazal, ongoing since 2003. The reading will be followed by a conversation with Khashayar Naderehvandi.
Free entry. Readings begin at 17.00. The program will be held in English.
Matthew Rana is the author of Ardour: Poems from the Daud (Nion Editions, 2022). His writing has appeared in Jacket2, OEI, and The Poetry Project Newsletter, among others, and he is a regular contributor to Kunstkritikk and Frieze. Currently a PhD candidate at the Amsterdam School for Cultural Analysis, he lives and works in Stockholm.
Khashayar Naderehvandi is the author of the novel Hemsökelse (Norsteds, 2022) and the dissertation Vem vittnar för vittnet? : det litterära verket som vittnesmål och översättning (Ideella föreningen Autor, 2020) among other works. Naderehvandi lives and works in Malmö.
EN TON SOM KRÄVER ETT SVAR – Karoline Brændjord och Rómulo Bustos läser sina dikter och samtalar med Henrik Nilsson Christian Fex läser översättningen.
RÓMULO BUSTOS (Colombia, 1954) En av de mest hyllade poeter i Colombia. Han är författare, poet och essäist, professor i Universidad de Cartagena. 1993 tilldelades han det nationella priset för poesi från den Nationella Kulturministeriet.
KAROLINE BRÆNDJORD (Norge, 1990) Bosatt i Oslo. Hon har gått på Skrive-kunstakademiet i Hordaland. Jag vill vakna till världen är hennes debut. Den tilldelades både Kritikerprisen och Tarjei Vesaas debutantpris 2020.
Med Henrik Nilsson (Sverige,1971) Författare, essäist och översättare, bosatt i Malmö och Christian Fex (Sverige, 1957) Skådespelare.
DÄRFÖR FLYR VI är en pjäs skriven av ukrainske dramatikern Andriy Bondarenko som under hösten 2022 vistas på Artist in Residence på Rikstolvan utanför Simrishamn.
Fritt inträde!
19.00 Läsning ur “Därför flyr vi” med Åsa Ahlander, Elias Faingersh och Keren Klimovsky. Översättning av Diana Dobrodii. 19.20 Paus 19.30 Samtal mellan Andriy Bondarenko och Mikael Nyqvist. Tolkat av Diana Dobrodii
DÄRFÖR FLYR VI skrev Andriy Bondarenko efter att kriget i Donbas bröt ut 2014. I texten träffar vi mamman Olha och dottern Lena, en familj från Donbas som har blivit internflyktingar och som letar efter ett nytt ställe att bo på. De beger sig till mellersta Ukraina och första natten på flykt spenderar de i ett hus som väcker både tröst och misstankar. Ägaren till huset, Bohdan, förefaller inte minst lika konstig.
ANDRIY BONDARENKO är dramatiker, journalist, kulturvetare, doktor i filosofi samt medgrundare av Dramatiska Teatern i Kiev. Han har skrivit ett flertal pjäser som har spelats på teatrar i Lviv, Kiev och Zaporizhia och som även har nominerats på de stora ukrainska teaterfestivalerna. Han har även regisserat kortfilmen “Natt med Natalia” (2017). För tillfället är han chef för institutionen för litteratur och teater vid Lviv Puppet Theatre.
Welcoming the two New York poets Matvei Yankelevich and Robert Fitterman to Anti on thursday, for a concentrated hour of readings and, with a little help from our audience, a short q & a about works and experiences in publishing.
Free for all. Readings begin at quarter past.
Robert Fitterman is the author of 14 books of poetry including: Rob’s Word Shop (Ugly Duckling Presse), No Wait, Yep. Definitely Still Hate Myself (Ugly Duckling Presse), This Window Makes Me Feel (Ugly Duckling Presse), Rob the Plagiarist (Roof Books), and Metropolis—a long poem published in four volumes. He has collaborated with several visual artists, including: Serkan Ozkaya, Nayland Blake, Sabine Herrmann, Natalie Czech, Tim Davis, Klaus Killisch. His writing has been described as “a poetry often composed of found texts that emphasize the personal relationship to social themes with broad critiques of cultural institutions and constructs such as chat rooms, consumer reviews, shopping malls, museums, etc.” He is the founding member of the artists-poets collective, Collective Task http://collectivetask.magnetberg.de/ . He lives in New York City and teaches writing at New York University.
Matvei Yankelevich is a poet, translator, and editor whose publications include Some Worlds for Dr. Vogt (Black Square), Today I Wrote Nothing: The Selected Writings of Daniil Kharms (Overlook), and, most recently, the chapbook Dead Winter (Fonograf). He is the editor of World Poetry Books, a nonprofit publisher of poetry in translation, and teaches translation and book arts at Columbia University’s School of the Arts.
Den 25e oktober klockan 19.00 på Anti håller Fronesis seminarium om deras nyaste nummer, Erkännande.
Vi kommer då få lyssna till Magnus Hörnqvist, professor i kriminologi tillika redaktör för numret, om tankarna bakom numret och om strävan efter erkännande som en ständig existentiell kamp, och därmed som en politisk kamp.
Därefter kommer Carl-Göran Heidegren att prata om Hegels herre-slav-dialektik och hur denna har präglat den hegelianska idétraditionen gällande erkännande.
Sist kommer Johan Lindgren, också han redaktör för numret, att göra ett nedslag i Frasers resonemang om social rättvisa och erkännande i identitetspolitikens tidsålder.
Vi kommer under seminariet att försöka ringa in erkännandets roll på den politiska spelplanen. Detta särskilt eftersom olika gruppers vilja att bli fullt ut accepterade som en del av samhället kan tyckas ta upp en allt större del av den offentliga debatten. Den gemensamma utgångspunkten kommer att vara att försöka fördjupa förståelsen av erkännandet som en central aspekt av all politik och varför politiken måste kunna erbjuda erkännande utöver resurser, rättigheter och trygghet.
Det kommer att finnas salta pinnar och något gott att dricka.
This day is dedicated to Jean Laplanche. As our guides we have Katrine Zeuthen and Maria Yassa.
Katrine Zeuthen is associate professor in clinical child psychology at Institut for Psykologi, University of Copenhagen. She holds a PhD, is an authorized clinical psychologist, and a psychoanalyst in the Danish Psychoanalytic Society. Her research focuses on developing, analysing and evaluating interventions directed towards child sexual abuse and trauma.
Maria Yassa is a licensed clinical Psychologist, licensed Psychotherapist and Psychoanalyst with a practice in Stockholm. She is also active as a teacher at the Swedish Psychoanalytic Association and has published several papers on Laplanche and other topics
The day will consist in a mixture of lectures, presentations of case material and time for questions and discussions. Participants for the full day are asked to read a text in advance which can be found here.
Tickets for the full day (12.30-21.00) can be purchased here.
Tickets only for the evening lecture (19.00-21.00, 90 kr) can be purchased at the venue.
13.00 – Introducing the day 13.15 – Katrine Zeuten introduces Laplanche and his text ”Starting from the fundamental anthropological situation” 14.15 – Discussion about the theory and text 15.15 – Maria Yassa introduces some clinical case material 16.15 – Discussing case material in the light of theory 19.00 – Evening lecture by Maria Yassa
Sex, lies and police interrogations – Metapsychological distinctions in the field of sexuality after #MeToo
Starting with the #MeToo movement Maria Yassa makes three metapsychological distinctions in the field of sexuality; that between infantile and mature sexuality, between phallic and masculine sexuality and finally between aggression and infantile sexuality in current discussions of sexual crime. Sexuality is shown to be as foreign and scandalous in contemporary discourse as in Freud’s 1905 Three Essays.